གཟུངས་ཕྱུག་སྐྱིད།

གཟུངས་ཕྱུག་སྐྱིད་ནི་མདོ་སྨད་མཚོ་སྔོན་མང་ར་རྫོང་གི་ཁོངས་གཏོགས་རུ་ངན་ཁག་གསུམ་གྱི་ཡ་གྱལ་ཚ་ནག་སྡེ་བར་སྐྱེས། ཕྱི་ལོ་༢༠༠༢ལོར་རྒྱ་གར་ལ་བཙན་བྱོལ་དུ་འབྱོར། བོད་ནང་དུ་སློབ་འབྲིང་སོགས་འགྲིམས་མྱོང་། སྔ་ཕྱིར་བོད་ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀྱི་དུས་དེབ་དང་ཚགས་པར། དྲ་ཚིགས་སོགས་སུ་སྙན་རྩོམ་གཙོས་རྩོམ་ཡིག་ཉིས་བརྒྱ་ལྷག་སྤེལ་མྱོང་། མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་རིམ་པའི་རྩོམ་ཡིག་བྱ་དགའ་ཡང་ཐོབ་མྱོང་། བརྩམས་ཆོས་ལ་སྙན་དེབ་ཐོག་མ''བྱུརུའི་ལས་དབང''དང''འཇགས་མི་སྲིད་པའི་བཞུར་རྒྱུན''བང་སོ''ལྷུག་རྩོམ་དེབ''ས་ཆེན་གྱི་སྨྲེ་ངག''སོགས་ཡོད། ༢༠༠༥ལོར་བོད་གཞུང་ཤེས་རིག་ལས་ཁུངས་ཀྱི་འཛིན་སྐྱོང་འོག་རིགས་གཅིག་རྐང་འཛིན་ལ་ཡིག་རྒྱུགས་འཕྲོད་ནས་དེ་གར་ལོ་གསུམ་གྱི་རིང་ལ''བོད་ཀྱི་དམངས་གཞས་རགས་བཤད''ཅེས་པའི་ཆེད་རྩོམ་བྲིས། གཞན་ཡང་དེང་རབས་བོད་ཀྱི་སྙན་ངག་ཕྱོགས་བསྒྲིགས''དུས་ཀྱི་འགྱུར་ཁུགས''དང་''སྦྲང་ཆར''ལོ་ངོ་ཉི་ཤུ་འཁོར་བའི་ལེགས་རྩོམ་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་དང་''མཚོ་སྔོན་ཁྲིམས་ལུགས་ཚགས་པར''གྱི་ལེགས་རྩོམ་ཕྱོགས་བསྒྲིགས། ''མཚོ་ལྷོ་ཁུལ་རྩོམ་པ་པོ་མཐུན་ཚོགས་ཀྱི་ལེགས་རྩོམ་ཕྱོགས་བསྒྲིགས''སོགས་སུ་རྩོམ་ཡིག་ལེགས་གྲས་ཁག་བདམས་བཀོད་བྱས་ཡོད་པ་མ་ཟད། སྙན་རྩོམ་ཁ་ཤས་ཕ་རན་སི་དང་དབྱིན་ཇི། ར་ཤིས་ཡ་དང་རྒྱ་ནག་སོགས་ཀྱི་ཡིག་གེར་བསྒྱུར་འགོད་བྱས་མྱོང་། ད་ལྟ་འོད་དཀར་དྲ་ཚིགས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ལས་རོགས་དང་གསར་འགོད་པའི་ལས་ཀ་གཉེར་བཞིན་ཡོད།

 

Sungchuk Kyi is one of the most famous contemporary female poets and writers from Tibet. She was born in 1974 in Amdo Mangra Dzong, in north-eastern Tibet. In 2002, she escaped into India and has lived as refugee ever since.
She completed her school in Tibet and worked as a researcher of Tibetan oral folk culture. Since 1993 she has published over 200 articles and poems in magazines, newspapers and websites, both inside and outside Tibet. In 2001, she won a major literary award in Tibet for her essay "Men Ngak" or "Lamentation".
In 1999, she published book called "Jurui Lewang" or "Coral’s Fate", which was the first-ever anthology of Tibetan women’s poetry in Tibet. In 2003, she published her a book of poetry called "Jag Mi Sidpai Zhurgyun" or "Intensifying Flow". In 2008, Kyi’s second book called "Bangso" or "Tomb" was published, which was followed by the publication of her collection of essays titled "Cry of the Earth". In 2011, Kyi and four of her nieces authored and published a book of poems called "Dagmo" or "Lady of the House". Since 2005, she has continued to research Tibetan folk music and songs. Her research paper "A Brief Account of Tibetan Folk Songs" is complete and ready for publication. Her works have been translated into many languages, including English, French and Chinese. She is the editor of Wokar (http:www.wokar.net) a popular exiled Tibetan website. She is also a member of Tibetan Pen in Exile and the Association of Tibetan Journalist.

Topic: གཟུངས་ཕྱུག་སྐྱིད།

crucial generic cialis online pharmacy reviews

AFrauckcica | 18/06/2020

<a href="https://cialisle.com/">cialis otc</a>

New comment